のらり 大好評連載中   
 
■現代語訳『枕草子』
  ~清少納言の『枕草子』を表現哲学詩人谷口江里也が現代語に翻訳
更新日2015/09/17



枕草子  第十六回

山には

 山には、おぐら山とか、鹿背(かせ)山とか、このくれ山とか、いりたちの山とか、わすれずの山とか、末の松山などと、昔のお歌に歌われていたりもする山もあるけれど、とにかく、いろんな名前がついていて面白い。

 かたさり山なんて、言葉の意味からいえば、遠慮する山ということになるけれど、山が道を譲ったりするはずもないので、この山を登る時には、道を譲りあったりするのかしら、などと、いろんなことを考えたりして、とっても面白い。

 ほかにも、いつはた山とか、かえる山とか、後背山とかいろいろあって、あさくら山なんて、昔の人のことなんてもう知らないわ、という有名なお歌に歌われていたりして、そんなことを思い出すのも面白いし、おおつれ山なんていうのも、臨時(りんじ)のお祭りの時のおおぜいの舞人(まいびと)なんかを思い出したりして面白い。

  三輪(みわ)山も、手向(たむけ)山も、待ちかね山も、たまさか山も、耳なし山も、みんなみんな面白い。

 

 

 

※文中の色文字清少納言が用いた用語をそのまま用いています。

 

 

 


このコラムの感想を書く

 

 

 

 

 

 

 


谷口 江里也
(たにぐち・えりや)
著者にメールを送る

詩人、ヴィジョンアーキテクト。言葉、視覚芸術、建築、音楽の、四つの表現空間を舞台に、多彩で複合的なクリエイティヴ・表現活動を自在 に繰り広げる現代のルネサンスマン。著書として『アトランティス・ ロック大陸』『鏡の向こうのつづれ織り』『空間構想事始』『ドレの神 曲』など。スペースワークスとして『東京銀座資生堂ビル』『LA ZONA Kawakasi Plaza』『レストランikra』などがある。
Elia's Web Site [E.C.S]

■連載完了コラム
現代語訳『方丈記』~鴨長明の『方丈記』を表現哲学詩人谷口江里也が現代語訳に翻訳 [全18回]

現代語訳『風姿花伝』~世阿弥の『風姿花伝』を表現哲学詩人谷口江里也が現代語に翻訳 [全63回]

岩の記憶、風の夢~my United Stars of Atlantis [全57回]

もう一つの世界との対話~谷口江里也と海藤春樹のイメージトリップ [全24回]

鏡の向こうのつづれ織り~谷口江里也のとっておきのクリエイティヴ時空 [全24回]


随想『奥の細道』という試み ~谷口江里也が芭蕉を表現哲学詩人の心で読み解くクリエイティヴ・トリップ [全48回]


バックナンバー

 

■更新予定日:毎週木曜日